Translation
ko
Default locale
en
Fallback locale
Messages
Defined 158
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| ko | messages | 1 | Send personalized mail merges in Gmail and track results with real-time insights and detailed reports for effective email campaigns. | Gmail에서 개인화된 메일 병합을 보내고, 실시간 인사이트와 상세 보고서로 결과를 추적해 효과적인 이메일 캠페인을 만드세요. |
| ko | messages | 1 | Mail Merge for Gmail | Gmail용 메일 병합 |
| ko | messages | 3 | Features | 기능 |
| ko | messages | 2 | Insights | 추적 정보 |
| ko | messages | 3 | Email Tracker | 이메일 추적기 |
| ko | messages | 5 | Document Tracking | 문서 추적 |
| ko | messages | 3 | Follow-up Reminders | 후속 알림 |
| ko | messages | 3 | Email Analytics | 이메일 통계 |
| ko | messages | 3 | Mobile Add-on | 모바일 부가기능 |
| ko | messages | 3 | Mailsuite App for Android and iPhone | Android와 iPhone용 Mailsuite 앱 |
| ko | messages | 3 | Mailsuite for Outlook | Outlook용 Mailsuite |
| ko | messages | 2 | Outreach | 이메일 발송 |
| ko | messages | 3 | Mass Email | 대량 이메일 |
| ko | messages | 3 | Mail Merge | 메일 병합 |
| ko | messages | 2 | Templates | 템플릿 |
| ko | messages | 6 | Video Messages | 동영상 메시지 |
| ko | messages | 2 | Document Sharing | 문서 공유 |
| ko | messages | 3 | Secure Document Sharing | 안전한 문서 공유 |
| ko | messages | 2 | Confidential Watermark | 기밀 워터마크 |
| ko | messages | 3 | Signature Request | 서명 요청 |
| ko | messages | 2 | CRM | CRM |
| ko | messages | 3 | CRM for Gmail | Gmail용 CRM |
| ko | messages | 3 | Download | 다운로드 |
| ko | messages | 3 | Chrome Extension | Chrome 확장 프로그램 |
| ko | messages | 3 | Outlook Add-in | Outlook 추가 기능 |
| ko | messages | 3 | Android App | Android 앱 |
| ko | messages | 3 | iOS App | iOS 앱 |
| ko | messages | 3 | Resources | 리소스 |
| ko | messages | 3 | Sign PDF online | PDF 온라인 서명 |
| ko | messages | 3 | Blog | 블로그 |
| ko | messages | 3 | /hc/en-us | /hc/ko |
| ko | messages | 3 | FAQs | 자주 묻는 질문 |
| ko | messages | 3 | Signature Generator | 서명 생성기 |
| ko | custom-email | 3 | Custom email | 맞춤 이메일 |
| ko | messages | 2 | Tutorials | 튜토리얼 |
| ko | messages | 3 | Testimonials | 사용자 후기 |
| ko | messages | 3 | Pricing | 요금제 |
| ko | messages | 2 | Teams | 팀 |
| ko | messages | 1 | Sign in | 로그인 |
| ko | messages | 1 | Install Mailsuite | Mailsuite 설치 |
| ko | messages | 4 | Installed | 설치됨 |
| ko | messages | 1 | Get Mail Merge For Gmail | Gmail용 메일 병합 받기 |
| ko | messages | 1 | Build Real One-to-One Relationships | 진짜 일대일 관계를 만드세요 |
| ko | messages | 1 | Make your outreach emails feel personal | 영업 이메일을 개인적으로 느껴지게 만드세요 |
| ko | messages | 1 | https://s3.eu-west-1.amazonaws.com/io.mailtrack.assets/downloads/docs/cert_ISO27001_en.pdf | https://s3.eu-west-1.amazonaws.com/io.mailtrack.assets/downloads/docs/cert_ISO27001_en.pdf |
| ko | messages | 1 | 4.5 out of 5 stars | 5점 만점에 4.5점 |
| ko | messages | 1 | reviews | 리뷰 |
| ko | messages | 1 | Trusted by | 신뢰받는 |
| ko | messages | 1 | users | 사용자들 |
| ko | messages | 1 | Used by professionals at | 다양한 분야의 전문가들이 사용 중 |
| ko | messages | 1 | Owner at Stead Global | Stead Global 대표 |
| ko | messages | 1 | I love the product you built. It's pretty awesome. I've talked to a lot of people about it. It definitely transformed the way I send and use email. | 정말 훌륭한 제품입니다. 주변에 많이 추천했어요. 이메일을 보내고 활용하는 방식이 완전히 달라졌습니다. |
| ko | messages | 1 | Director at Scottsdale Christian Academy | Scottsdale Christian Academy 원장 |
| ko | messages | 1 | I don’t have to wait around for days to wonder if a response is coming or if the email has not even been received due to an address error. | 답장이 올지, 아니면 주소 오류로 이메일이 전달조차 안 됐는지 며칠씩 기다릴 필요가 없어졌어요. |
| ko | messages | 1 | Realtor at United Real Estate Solutions, Knoxville | United Real Estate Solutions, Knoxville 공인 중개사 |
| ko | messages | 1 | I am realtor it’s very important for me to see when my clients open emails I sent. I think anyone who needs a tracking system will find this one exceptional. | 부동산 중개사로서 고객이 이메일을 열어봤는지 확인하는 게 매우 중요합니다. 추적 시스템이 필요한 분께 강력히 추천해요. |
| ko | messages | 1 | See more reviews | 리뷰 더 보기 |
| ko | messages | 1 | Increase response rates with tailored emails | 맞춤형 이메일로 응답률을 높이세요 |
| ko | messages | 1 | Mailsuite transforms mass emailing from a generic blast into meaningful communication by personalizing each email. Recipients are more likely to open, read, and respond to messages that feel crafted specifically for them | Mailsuite는 각 이메일을 개인화해 일괄 발송을 의미 있는 소통으로 바꿔줍니다. 수신자는 자신만을 위해 작성된 것처럼 느껴지는 메시지를 더 많이 열람하고 읽고 답장합니다 |
| ko | messages | 1 | Avoid manual customization by using spreadsheet data | 스프레드시트 데이터로 수동 맞춤 작업은 이제 그만 |
| ko | messages | 1 | Save time and quickly create personalized emails with recipient-specific details (such as names, company names, or interests) pulled directly from a spreadsheet. Instead of manually adding these details for each email, you can efficiently send out large volumes of customized emails without the hassle of repetitive data entry | 수신자별 맞춤 정보(이름, 회사명, 관심사 등)를 스프레드시트에서 바로 가져와 시간을 절약하고 빠르게 개인화된 이메일을 만들어보세요. 이메일마다 일일이 정보를 입력하는 대신, 반복 입력의 번거로움 없이 대량의 맞춤 이메일을 효율적으로 보낼 수 있습니다. |
| ko | messages | 1 | Keep your emails out of spam folders by sending from Gmail | Gmail로 보내서 이메일이 스팸함에 가지 않게 하세요 |
| ko | messages | 1 | Sending from Gmail helps your emails avoid spam filters, and appear more authentic to recipients. It also allows for seamless management of replies in your Gmail inbox without needing additional software | Gmail에서 보내면 스팸 필터를 피하고 수신자에게 더 신뢰감을 줍니다. 또한 추가 소프트웨어 없이 Gmail 받은편지함에서 답장을 편리하게 관리할 수 있습니다. |
| ko | messages | 1 | Personalized follow-up by tracking engagement | 참여도 추적으로 맞춤형 후속 연락하기 |
| ko | messages | 1 | Email tracking in Mail Merge helps you understand your clients better by seeing who opened, clicked, or interacted with your emails. This lets you prioritize follow-ups, adjust your messaging, and target those most interested | 메일 병합의 이메일 추적 기능은 누가 이메일을 열람했는지, 클릭했는지, 반응했는지 확인해 고객을 더 잘 이해하도록 도와줍니다. 이를 통해 후속 연락의 우선순위를 정하고, 메시지를 조정하며, 관심도가 높은 대상에 집중할 수 있습니다. |
| ko | messages | 1 | Choose the plan that best fits your needs | 나에게 맞는 플랜을 선택하세요 |
| ko | messages | 1 | Most popular | 가장 인기 있는 |
| ko | pricing | 1 | Sales tax and VAT may apply | 부가세 및 기타 세금이 적용될 수 있습니다 |
| ko | messages | 1 | Steps to a Successful Mail Merge | 성공적인 메일 병합을 위한 단계 |
| ko | messages | 1 | Import contacts from Google Sheets | Google Sheets에서 연락처 가져오기 |
| ko | messages | 1 | Create a Google Sheet with your contacts’ information. Include as many fields as you’d like, such as first name, last name, birthday, location, etc. | 연락처 정보를 담은 Google Sheets 시트를 만드세요. 이름, 성, 생일, 위치 등 원하는 필드를 자유롭게 추가할 수 있습니다. |
| ko | messages | 1 | Create a template in Gmail with personalized merge fields | 개인화된 병합 필드로 Gmail에서 템플릿 만들기 |
| ko | messages | 1 | Write an eye-catching subject line and a useful message to engage with your contacts. You can personalize both with Mailsuite. | 눈길을 끄는 제목과 유용한 메시지를 작성해 연락처와 소통하세요. Mailsuite로 둘 다 개인화할 수 있어요. |
| ko | messages | 1 | Schedule the campaign | 캠페인 예약하기 |
| ko | messages | 1 | Choose when to send your mail merge and decide how you want to be notified when your contacts interact with your message. | 메일 병합을 보낼 시간을 정하고, 연락처가 메시지와 상호작용할 때 알림받을 방법을 선택하세요. |
| ko | messages | 3 | Step | 단계 |
| ko | messages | 1 | How Mailsuite Helps You Succeed with Your Email Campaigns | Mailsuite가 이메일 캠페인 성공을 돕는 방법 |
| ko | messages | 1 | Unlimited Tracking | 무제한 추적 |
| ko | messages | 1 | Choose when to send your mail merge and decide how you want to be notified when your contacts interact with your message | 메일 병합을 보낼 시점을 선택하고, 연락처가 메시지에 반응할 때 알림 받을 방법을 정하세요. |
| ko | messages | 1 | Easy Personalization | 손쉬운 개인화 |
| ko | messages | 1 | Personalized emails increase email engagement. Mailsuite lets you automatically add unlimited custom merge fields from Google Sheets | 개인화된 이메일은 참여도를 높입니다. Mailsuite를 사용하면 Google Sheets에서 무제한 맞춤 병합 필드를 자동으로 추가할 수 있습니다. |
| ko | messages | 1 | Send Attachments | 첨부파일 보내기 |
| ko | messages | 1 | Include attachments with your mail merge. With PDF tracking and file access control, you can securely share documents with your contacts and monitor who opened and downloaded them | 메일 병합에 첨부파일을 포함하세요. PDF 추적과 파일 접근 제어 기능으로 연락처와 안전하게 문서를 공유하고 누가 열람하고 다운로드했는지 확인할 수 있습니다. |
| ko | messages | 1 | Batch Schedule and Sending | 일괄 예약 및 발송 |
| ko | messages | 1 | Sending emails at the perfect time increases the open rate. Choose a date and time to send your mail merge, campaigns and Mailsuite automatically batches and sends them | 적절한 시점에 이메일을 보내면 열람률이 올라갑니다. 메일 병합과 캠페인을 보낼 날짜와 시간을 선택하면 Mailsuite가 자동으로 일괄 발송합니다. |
| ko | messages | 1 | Connect to Gmail and Google Sheets Instantly | Gmail과 Google Sheets를 즉시 연동하세요 |
| ko | messages | 1 | Save time and reduce human error by syncing with Google Sheets. Work directly in Gmail to ensure your email looks exactly how you want it to look | Google Sheets와 동기화해 시간을 절약하고 실수를 줄이세요. Gmail에서 직접 작업해 이메일이 원하는 모습 그대로 보이도록 하세요. |
| ko | messages | 1 | Real-time, Personalized Notifications | 실시간 맞춤 알림 |
| ko | messages | 1 | Customized notifications keep you informed and up-to-date with your campaign’s performance | 맞춤 알림으로 캠페인 성과를 실시간으로 확인하세요. |
| ko | messages | 1 | Campaign Analytics | 캠페인 분석 |
| ko | messages | 1 | Analyzing past performance leads to future improvements. With Mailsuite, you can access a personalized dashboard to see full campaign results with simple, easy-to-understand visualizations | 과거 성과를 분석하면 앞으로 더 나아질 수 있습니다. Mailsuite에서 맞춤 대시보드로 캠페인의 전체 결과를 간단하고 이해하기 쉬운 그래프로 확인하세요. |
| ko | messages | 1 | And many other features | 그 외 다양한 기능 |
| ko | messages | 1 | Unlimited email tracking | 무제한 이메일 추적 |
| ko | messages | 1 | Track as many emails as you need, with full details on when and how often they are opened | 필요한 만큼 이메일을 추적하고, 수신자가 언제 몇 번이나 열었는지 상세히 확인하세요. |
| ko | messages | 1 | Individual tracking in group emails | 그룹 이메일 개별 추적 |
| ko | messages | 1 | Know exactly who opened your emails when sent to multiple recipients | 여러 수신자에게 보낸 이메일을 누가 열었는지 정확히 파악하세요. |
| ko | messages | 1 | Full email tracking history | 전체 이메일 추적 기록 |
| ko | messages | 1 | Access a complete log of email opens and link clicks over time | 이메일 열람 및 링크 클릭 내역을 시간순으로 확인하세요. |
| ko | messages | 1 | Real-time open and click notifications | 실시간 열람·클릭 알림 |
| ko | messages | 1 | Get instant email and desktop alerts when someone opens your email or clicks a link | 누군가 이메일을 열거나 링크를 클릭하면 즉시 이메일 및 데스크톱 알림을 받으세요. |
| ko | messages | 1 | Follow-up reminders | 후속 조치 리마인더 |
| ko | messages | 1 | Get notified if an email hasn’t been opened or replied to within 24–72 hours | 이메일이 24~72시간 내에 열람되지 않거나 답장이 없을 경우 알림을 받으세요. |
| ko | messages | 1 | Open Spike Alerts | 급증 열람 알림 |
| ko | messages | 1 | Get notified when an email is opened multiple times in a short period, signaling strong interest | 짧은 시간 내에 이메일이 여러 번 열리면 알림을 받으세요. 강한 관심의 신호입니다. |
| ko | messages | 1 | Email Revival Alerts | 재열람 알림 |
| ko | messages | 1 | Receive alerts when an old email is reopened after a certain amount of time | 오래된 이메일이 일정 시간 후 다시 열리면 알림을 받으세요. |
| ko | messages | 1 | False open prevention | 자체 열람 방지 |
| ko | messages | 1 | Avoid self-opens being counted when you check your own emails | 본인이 이메일을 확인할 때 열람으로 집계되지 않도록 방지합니다. |
| ko | messages | 1 | FAQ | FAQ |
| ko | messages | 1 | Your Mail Merge questions, answered | 메일 병합에 대한 궁금증, 여기서 해결하세요 |
| ko | messages | 1 | Why should I send mail merges with Gmail? | 왜 Gmail로 메일 병합을 보내야 하나요? |
| ko | messages | 1 | Sending a mail merge with Gmail is the best option because it’s a straightforward and efficient process. Unlike other email tools, like Outlook, Gmail offers a streamlined way to connect with your email list, no matter the size. You can also use Gmail extensions to make sending a mail merge even easier, and some extensions also allow you to track the results of your email campaigns. | Gmail로 메일 병합을 보내는 것이 가장 좋은 이유는 과정이 간단하고 효율적이기 때문입니다. Outlook 같은 다른 이메일 도구와 달리, Gmail은 연락처 목록의 크기에 상관없이 간편하게 연결할 수 있는 방법을 제공합니다. 또한 Gmail 확장 프로그램을 사용하면 메일 병합을 더 쉽게 보낼 수 있고, 일부 확장 프로그램은 이메일 캠페인 결과를 추적하는 기능도 제공합니다. |
| ko | messages | 1 | How do I create a mail merge in Gmail? | Gmail에서 메일 병합은 어떻게 만드나요? |
| ko | messages | 1 | To create a mail merge in Gmail, the first step is to install a Gmail extension like Mailsuite. Once installed, import your contact list from a Google Sheet. Then, write your mail merge template directly in Gmail and insert the merge tags to personalize your message. Finally, send it to your contacts and track the results. | Gmail에서 메일 병합을 만들려면 먼저 Mailsuite 같은 Gmail 확장 프로그램을 설치하세요. 설치한 후에는 Google Sheets에서 연락처 목록을 가져오세요. 그다음 Gmail에서 직접 메일 병합 템플릿을 작성하고 병합 태그를 삽입해 메시지를 개인화하세요. 마지막으로 연락처에 보내고 결과를 추적하세요. |
| ko | messages | 1 | Is it easy to send a mail merge? | 메일 병합을 보내는 게 쉬운가요? |
| ko | messages | 1 | Mailsuite makes it very easy to send a mail merge in Gmail. It’s beginner-friendly and offers advanced features and reports in an easy-to-understand format. This not only helps you send emails to your contact list faster, but also helps you improve all of your future emails. Other email tools can make sending mail merges complicated and frustrating. They don’t always offer tracking either, which means you won’t know how your campaign performed. | Mailsuite를 사용하면 Gmail에서 메일 병합을 보내는 것이 아주 쉬워집니다. 초보자도 쉽게 사용할 수 있고, 고급 기능과 이해하기 쉬운 형식의 리포트를 제공합니다. 이는 연락처 목록에 이메일을 더 빠르게 보내는 데 도움이 될 뿐만 아니라 앞으로의 모든 이메일을 개선하는 데도 도움이 됩니다. 다른 이메일 도구는 메일 병합 발송을 복잡하고 번거롭게 만들 수 있습니다. 게다가 추적 기능을 제공하지 않는 경우도 많아 캠페인 성과를 알 수 없습니다. |
| ko | messages | 1 | Is it possible to personalize a mail merge? | 메일 병합을 개인화할 수 있나요? |
| ko | messages | 1 | Yes, it’s possible to personalize a mail merge. And with a Gmail extension like Mailsuite, it’s easy to personalize mail merges! All you need to do is import your contact list from a Google Sheet and insert the relevant merge tags in your email template. | 네, 메일 병합은 개인화할 수 있습니다. Mailsuite 같은 Gmail 확장 프로그램을 사용하면 메일 병합을 쉽게 개인화할 수 있어요! Google Sheets에서 연락처 목록을 가져와 이메일 템플릿에 관련 병합 태그를 삽입하기만 하면 됩니다. |
| ko | messages | 1 | Will my emails go to spam? | 제 이메일이 스팸으로 가나요? |
| ko | messages | 1 | If you’re not careful when you send mail merges, they can go to spam. However, there are several steps you can take to prevent this. Mailsuite allows you to schedule your emails and send them in batches to reduce the chances of them going to spam. Mailsuite also respects Gmail’s policies and prevents you from damaging your sender reputation. | 메일 병합을 보낼 때 주의하지 않으면 스팸으로 갈 수 있습니다. 하지만 이를 방지하기 위해 할 수 있는 조치들이 있습니다. Mailsuite를 사용하면 이메일을 예약하고 일괄 발송해 스팸으로 갈 가능성을 줄일 수 있습니다. 또한 Mailsuite는 Gmail 정책을 준수해 발신자 평판이 손상되지 않도록 보호합니다. |
| ko | messages | 1 | What happens if my emails bounce? | 이메일이 반송되면 어떻게 되나요? |
| ko | messages | 1 | If your emails bounce, Mailsuite alerts you instantly. Mailsuite’s bounce detection feature helps you clean your contact list and make sure you’re sending emails to real people. With Mailsuite, you can easily identify which email addresses need to be removed or revised on your contact list. | 이메일이 반송되면 Mailsuite가 바로 알려드려요. 반송 감지 기능으로 연락처 목록을 정리하고 실제 사람에게 이메일을 보내고 있는지 확인할 수 있어요. Mailsuite를 사용하면 연락처 목록에서 삭제하거나 수정해야 할 이메일 주소를 쉽게 찾을 수 있습니다. |
| ko | messages | 1 | Can I see how my email campaigns perform? | 이메일 캠페인 성과를 확인할 수 있나요? |
| ko | messages | 1 | Mailsuite has a centralized dashboard where you can see how your email campaigns perform. You can view data points like open rate, click rate, bounced emails, and even track PDF attachments you send to your contacts. By allowing you to access your campaign data in one place, you can see the “big picture” and more clearly identify areas of improvement for your future email campaigns. | Mailsuite에는 이메일 캠페인 성과를 한눈에 볼 수 있는 통합 대시보드가 있어요. 열람률, 클릭률, 반송된 이메일 같은 데이터를 확인하고, 연락처에 보낸 PDF 첨부파일까지 추적할 수 있습니다. 캠페인 데이터를 한곳에서 확인하면 전체적인 흐름을 파악하고 다음 이메일 캠페인에서 개선할 부분을 더 명확히 찾을 수 있어요. |
| ko | messages | 2 | Privacy and Security Center | 개인정보 및 보안 센터 |
| ko | messages | 1 | Mailsuite and Mailtrack services are trusted by more than 116,000 paying subscribers and companies around the world | Mailsuite와 Mailtrack 서비스는 전 세계 116,000명 이상의 유료 구독자와 기업으로부터 신뢰받고 있습니다 |
| ko | messages | 1 | Read more | 더 보기 |
| ko | messages | 1 |
Get started and join more than <strong>%numberOfUsers%</strong> happy Mailsuite users
[ "%numberOfUsers%" => "3,000,000" ] |
<strong>3,000,000</strong>명 이상의 Mailsuite 사용자와 함께 시작하세요 |
| ko | messages | 1 |
Sorry, you can’t downgrade to a lower plan than what you have currently. <a href="%help_url%">More information</a>
[ "%help_url%" => "https://mailsuite.com/hc/en-us/articles/360005927278-How-to-change-your-Mailtrack-subscription-Plan" ] |
현재 플랜보다 낮은 플랜으로는 변경할 수 없습니다. <a href="https://mailsuite.com/hc/en-us/articles/360005927278-How-to-change-your-Mailtrack-subscription-Plan">더 알아보기</a> |
| ko | messages | 1 | Close | 닫기 |
| ko | messages | 1 | About us | 회사 소개 |
| ko | messages | 1 | /hc/en-us/articles/360005926538-How-to-contact-Mailtrack | /hc/en-us/articles/360005926538-How-to-contact-Mailtrack |
| ko | messages | 1 | Contact | 문의 |
| ko | messages | 1 | Team | 팀 |
| ko | messages | 1 | Branding | 브랜드 자료 |
| ko | messages | 1 | Careers | 채용 |
| ko | messages | 1 | Press | 언론 |
| ko | messages | 1 | Confidential PDF Watermark | 기밀 PDF 워터마크 |
| ko | messages | 1 | Email Templates | 이메일 템플릿 |
| ko | messages | 1 | Solutions | 솔루션 |
| ko | messages | 1 | Startups | 스타트업 |
| ko | messages | 1 | Lawyers and Attorneys | 변호사 |
| ko | messages | 1 | Freelancers | 프리랜서 |
| ko | messages | 1 | HR | 인사팀 |
| ko | messages | 1 | Teachers and Professors | 교사 및 교수 |
| ko | messages | 1 | Real Estate | 부동산 |
| ko | messages | 1 | Marketers | 마케터 |
| ko | messages | 1 | Small Business | 소상공인 |
| ko | messages | 1 | Sales Professionals | 영업 담당자 |
| ko | messages | 1 | Accountants | 회계사 |
| ko | messages | 1 | Mailsuite for Teams | 팀을 위한 Mailsuite |
| ko | messages | 1 | Proposal Software | 제안서 작성 소프트웨어 |
| ko | messages | 1 | /hc/en-us/sections/19342205485853-GDPR-Compliance-Guide-for-Mailtrack-s-users | /hc/en-us/sections/19342205485853-GDPR-Compliance-Guide-for-Mailtrack-s-users |
| ko | messages | 1 | GDPR Compliance Guide | GDPR 준수 가이드 |
| ko | messages | 1 | Join our community | 커뮤니티에 참여하세요 |
| ko | messages | 1 | Cookies | 쿠키 |
| ko | messages | 1 | Terms | 약관 |
| ko | messages | 1 | Privacy | 개인정보 |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 4
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| ko | messages | 1 | Mailsuite | Mailsuite |
| ko | messages | 1 | https://cloud.google.com/find-a-partner/partner/mailtrack | https://cloud.google.com/find-a-partner/partner/mailtrack |
| ko | messages | 4 | Gmail용 메일 병합 받기 | Gmail용 메일 병합 받기 |
| ko | messages | 1 | https://mailsuite.com/hc/en-us/articles/360005927278-How-to-change-your-Mailtrack-subscription-Plan | https://mailsuite.com/hc/en-us/articles/360005927278-How-to-change-your-Mailtrack-subscription-Plan |